Меры безопасности при работе с переносными светильниками

Меры безопасности при работе с переносными светильниками

Переносные электрические светильники должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов в части электробезопасности, использоваться в работе с соблюдением требований Межотраслевой типовой инструкции по охране труда при работе с ручным электрифицированным инструментом. Выдаваемые и используемые в работе переносные электрические светильники должны быть учтены в организации (структурном подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных техническими нормативными правовыми актами, эксплуатационной документацией организаций-изготовителей.

В помещениях с повышенной опасностью переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 42 В.

При работах в особо опасных условиях (колодцах, баках выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах и тому подобном) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

Не допускается использовать для питания ручных электрических светильников автотрансформаторы.

Перед началом работ с, переносными электрическими светильниками следует:

· проверить комплектность и надежность крепления деталей;

· убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки, защитного кожуха;

· проверить четкость работы выключателя;

· проверить наличие инвентарного номера и бирки со сроком испытания.

Не допускается использовать в работе переносные электрические светильники, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки (испытания).

При использовании ручных переносных светильников их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Кабель светильника должен быть защищен от случайного механического повреждения. Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными переносными электрическими светильниками должна быть немедленно прекращена.

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования приказом или распоряжением руководителя организации должно быть назначено ответственное лицо из числа электротехнического персонала с груп­пой по электробезопасности III.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Для студентов недели бывают четные, нечетные и зачетные. 9493 — | 7459 — или читать все.

91.146.8.87 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

Общие требования безопасности

К работе с ручным электрическими машинами, (электрические дрели, электрические
шлифовальные машины) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие производственное
обучение, имеющие соответствующую квалификационную группу по
электробезопасности и получившие инструктаж по технике безопасности.

К работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса 1 в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещении допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.д.) к сети и отсоединение его производится электротехническим персоналом с группой по электробезопасности не ниже Ш.

В зависимости от категории помещения по степени опасности поражения
электрические током должны применяться электроинструмент и ручные
электрические; машины не ниже следующих классов:

— класса 1 — в помещениях без повышенной опасности. При работе электроинструментом и ручными электрическими машинами класса 1 следует пользоваться средствами индивидуальной защиты;

— Классов П и Ш — в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений. При пользовании машинами классов П и Ш разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты, за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ. В этих случаях необходимо применять указанные средства;

— Класса Ш — при наличии особо неблагоприятных условий работы (сосудах, аппаратах, резервуарах и других металлических емкостях) с ограниченной возможностью перемещения и выхода оператора, а также в особоопасных условиях при подготовке и производстве строительно — монтажных работ.

При подготовке и производстве СМР допускается пользоваться в этих условиях ручными электрическими машинами и инструментом класса Ш.

Разрешается эксплуатировать только те машины, которые удовлетворяют требованиям стандарта ГОСТ 12.2.013-75 «Машины ручные электрические. Общие требования безопасности».

Применять машины допускается только в соответствии с назначением, указанным в паспорте. Каждая машина должна иметь инвентарный номер. Лицо, ответственное за сохранность и исправность машины обязано вести журнал регистрации, инвентарного учета, периодической проверки и ремонта. Периодическая проверка машин и вспомогательного оборудования к ним проводится 1 раз в 6 месяцев. Техническое обслуживание машин и вспомогательного оборудования и их проверка производится на участке энергоснабжения специально подготовленным персоналом.

Машины должны храниться в сухом помещении. Кроме того, должны вы­полняться требования к условиям хранения, указанные в паспорте машин. Помещение для хранения машин должно быть оборудовано специальны­ми стеллажами, полками или ящиками, обеспечивающими сохранность машины.

Требования безопасности перед началом работы

При каждой выдаче машины следует производить:

  • определить по паспорту класс машины или инструмента;
  • проверку комплектности и надежности крепления деталей.
  • внешний осмотр:

— исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штеп­сельной вилки;

— целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

— исправность шлифовального круга, для чего по торцевой поверхности круга, насаженного на металлическую оправку, постукивают легким деревянным молотком и по дребезжащему звуку определяют наличие трещин;

— насадка круга, на шпиндель машины должна быть произведена легко, без накалачивания. При необходимости увеличить отверстие в круге следует расточить его на станке: пользоваться для этого ручным инструментом (зубилом, молотком) не разрешается;

— выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);

— проверку четкости работы выключателя;

— проверку работы на холостом ходу.

У машин класса 1, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).

Запрещается выдавать машину, у которой обнаружено несоответствие хотя бы одному из перечисленных требований, а также с просроченной датой пе­риодической проверки.

Работники обязаны отказаться от выполнения работ в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда, до устранения такой опасности.

Требования безопасности во время работы

При работе с машиной необходимо соблюдать все требования инструкции по ее эксплуатации, бережно обращаться с ней, не подвергать машину ударам, перегрузкам, воздействию грязи, нефтепродуктов. Машины незащищенные от воздействия влаги, не должны подвергаться воздействию капель и брызг воды или другой жидкости.

Кабель (шнур) машины должен быть защищен от случайного повреждения
— кабель следует подвешивать. Непосредственное соприкосновение кабеля (шнура) с горячими и масляными поверхностями не допускается.

Сверлить отверстия и пробивать борозды в стенах, панелях перекрытиях,
в которых может быть расположена скрытая электропроводка, а также
производить другие работы, при выполнении которых может быть повреждена
изоляция электрических проводов и установок, следует после отключения
проводов и установок от источников питания. Эти работы должны выполняться под наблюдением электротехнического персонала и оформляться нарядом-допуском.

Работы, при выполнении которых могут быть повреждены, скрыто расположенные санитарно-технические трубопроводы следует выполнять при перекрытых трубопроводах. При обнаружении каких-либо неисправностей работы с ручными электрическими машинами или ручными электрическими светильниками немедленно прекращается.

Машины, массу которых оператор воспринимает руками, должны применять с приспособлениями для подвешивания, если без этого воспринимаемая руками масса превышает 10 кг.

Машина должна быть отключена выключателем при внезапной остановке
(при исчезновении напряжения в сети, заклинивания движущихся деталей и
т.д.).

Машина должна быть отключена от сети штепсельной вилкой: при смене рабочего инструмента, установка насадок и регулировке; при переносе машины с одного рабочего места на другое; при перерыве в работе; по окончании работы или смены.

Запрещается:

— подключать машины классов Ш к электрической сети общего
пользования через автотрансформаторы, сопротивления или потенциометр;

— вносить внутрь котлов, резервуаров трансформаторы и преобразователи
частоты;

— оставлять без надзора машину, присоединенную к питающей сети;

— передавать машину лицам, не имеющим право пользоваться;

— работать машинами с приставных лестниц;

— натягивать и перекручивать кабели /шнуры/, подвергать их нагрузками
(подвешивать груз и т.п.);

— превышать предельно-допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте машины;

— снимать с машины при эксплуатации средства виброзащиты и управления рабочим инструментом;

— разбирать электроинструмент и производить ремонт как самого электроинструмента так и проводов, кабелей, соединений и т.п.;

— держаться за кабель электроинструмента или касаться вращающего
инструмента;

— удалять руками стружку или опилки во время работы инструмента или до полной его остановки;

Запрещается эксплуатировать машину при возникновении во время
работы хотя бы одной из следующих неисправностей
:

— повреждения штепсельного соединения, кабеля /шнура/ или его
защитной трубы;

— нечеткой работы выключателя;

— искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением
кругового огня на его поверхности;

— вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

— появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появление повышенного шума, стука, вибрации;

— поломки или появления трещин в корпусе детали, рукоятке, защитном
ограждении;

— повреждения рабочего инструмента.

Запрещается эксплуатировать машины во взрывоопасных помещениях
или с химически активной средой, разрушающей металл и изоляцию.

Запрещается эксплуатировать машины, незащищенные от
воздействия капель или брызг, не имеющие отличительных знаков в условиях
воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада
или брызг.

При использовании разделительного трансформатора необходимо:

  • запитывать только один электроприемник;
  • недопускать заземление вторичной обмотки трансформатора;
  • заземлять (или занулять – в зависимости от режима нейтрали питающей электросети) корпус трансформатора, при этом заземление корпуса электроприемника, подсоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

При обнаружении повреждения изоляции электрической машины или питающего
кабеля, работы должны быть прекращены до устранения дефекта.

При травмировании или поражении электрическим током необходимо оказать первую
доврачебную помощь и в зависимости от обстоятельств доставить
пострадавшего в медицинское учреждение или вызвать врача. Сообщить
мастеру или начальнику участка.

Требования к ручным электросветильникам

В помещениях с повышенной опасностью допускается применять ручные электросветильники не выше 50 В. В помещениях особо опасных, вне помещений, а также внутри котлов, ре­зервуаров и т.п. емкостях напряжение должно быть не выше 12 В.

В качестве источника питания светильников напряжением до 50 В
применяются понижающие трансформаторы и аккумуляторные батареи. Не
допускается использовать для этих целей автотрансформаторы.

Правила пользования ручными электросветильниками то же, что и для
электроинструмента.

1. Общие требования безопасности.

Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий.

К работе с электроинструментом допускаются лица, прошедшие обучение и проверку знаний инструкций по охране труда.

Электроинструмент выпускается следующих классов:

I класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт.

II класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную и усиленную изоляцию. Этот инструмент не имеет устройств для заземления.

III класс – электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий группу II.

Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств в соответствии с нижеследующим –

— в помещениях без повышенной опасности, помещения с повышенной опасностью:

I класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— в особо опасных помещениях:

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— вне помещений (наружные работы) :

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— при наличии особо неблагоприятных условий:

I класс – не допускается применять.

II класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

III класс – без применения электрозащитных средств.

Напряжение ручных переносных электрических светильников, применяемых в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных, должно быть не выше 50В.

При работах в особо неблагоприятных условиях переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

На предприятии должен вестись учет ручного электроинструмента, ручных переносных электрических светильников. На корпусах электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны быть указаны инвентарные номера.

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему должны подвергаться периодической проверке не реже 1 раза в месяц. Результаты проверок и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны заноситься в «Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему». Электроинструмент и электросветильники должны храниться в сухом помещении. Контроль за их сохранностью и исправностью осуществляет лицо, специально уполномоченное на это распоряжением администрации по предприятию.

Лица, виновные в нарушении данной инструкции, привлекаются согласно правил внутреннего трудового распорядка.

2. Требования безопасности перед началом работ.

Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой. Несъемный гибкий кабель электроинструмента I класса должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки.

Переносные ручные электросветильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвешивания и шланговый провод с вилкой; сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона у цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля. Закрепление трубки на кабеле вне инструмента запрещается.

Штепсельные розетки 12 и 42 В напряжением должны отличаться от розеток сети 220 В. Вилки напряжением 12 и 42 В не должны подходить к розеткам 220 В.

Перед началом работ следует:

Определить по паспорту класс инструмента,

Проверить комплектность и надежность крепления,

Проверить исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щёткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

Проверить четкость работы выключателя; работу на холостом ходу;

Выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО),

У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки;

Подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор или потенциометр запрещается.

Подключение вспомогательного оборудования (тр-ра, защитно-отключающего устройства, электроинструмента) к сети разрешается электротехническому персоналу с группой электробезопасности не ниже III.

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.

3. Требования безопасности во время работы.

Во время работы электродрель следует установить на обрабатываемом материале, упереть сверлом в размеченную точку и после этого включить дрель. При работе длинными сверлами выключить дрель нужно до момента полного просверливания отверстия.

Удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента запрещается. Стружку следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками.

Провода, идущие к ручному электроинструменту или лампам, должны по возможности подвешиваться. Кроме того, должно быт исключено непосредственное соприкосновение проводов с металлическими предметами, горячими, влажными, покрытыми маслом поверхностями.

Не разрешается во время работы:

Передавать ручные электрические машины и инструменты, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам,

Разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт,

Держать ручной электроинструмент за провод или касаться вращающихся частей режущего инструмента или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента, машины;

Производить замену режущего инструмента до полной его остановки;

Устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети штепсельной вилки;

Вносить переносной трансформатор или преобразователь частоты внутрь металлических резервуаров или ёмкостей;

Работать с приставных лестниц, для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмостки;

Работать электродрелью в рукавицах.

Присоединение трансформаторов с вторичным напряжением 12-42В к сети должно производиться с помощью шлангового кабеля со штепсельной вилкой. Длина кабеля должна быть не более 2м. Концы его должны быть наглухо прикреплены к зажимам трансформатора. На стороне 12-42В трансформатора должна быть смонтирована непосредственно на кожухе штепсельная розетка. В местах, где предусмотрена возможность безопасного подключения к сети переносных приемников тока, должны быть сделаны соответствующие надписи.

Во время работы необходимо помнить, чтобы одежда облегала тело, рукава плотно охватывали кисти рук, полы куртки обязательно застегивались, волосы тщательно убраны под головной убор.

При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно ее соскальзывание.

Обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали запрещается.

Оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети.

Если во время работы обнаружится неисправность лампы, шнура или трансформатора, необходимо их заменить. При обнаружении замыкания на корпус электроинструмента или иной неисправности, работа с ним должна быть прекращена.

При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника,

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается,

3.11.3. Корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.11. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента: повреждение штепсельного соединения кабеля; повреждение крышки щеткодержателя; нечеткая работа выключателя; искрение щеток коллектора, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности, появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции, появление повышенного шума, стука, вибрации, поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке; повреждение рабочей части инструмента, то надо немедленно прекратить работу и отключить электроинструмент от сети.

4.12. При несчастном случае обратиться за медицинской помощью, одновременно сообщить администрации о несчастном случае с Вами или товарищем по работе, если он не состоянии этого сделать сам для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятии мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

5. Требования техники безопасности по окончании работы.

5.11. Рабочее место привести в порядок.

5.12. Электроинструмент и переносные лампы вернуть на постоянное место хранения.

5.13. Снять спецодежду, лицо и руки вымыть теплой водой.

Читайте также:  Крепление рессор к раме прицепа
Оценить статью
Добавить комментарий